【方言】第2回奄美島口(しまぐち)講座「〜しまい」って姉妹のこと?

AMAMI
やちゃ坊
やちゃ坊

うがみんしょら〜(こんにちは)、やちゃ坊です。

今日は奄美出身やちゃ坊による、第2回奄美島口講座!!

こんなあなたに伝えたい

奄美に旅行に行きたい

奄美に移住したい

奄美の人と気軽に会話がしたい

やちゃ坊
やちゃ坊

今日は奄美の中でも中心地、名瀬でよく使われている島口を教えるよ!

 

ちなみに、第1回もよかったらみてください♪



〜ちば、〜っちょ

これはお年寄りから若者全世代が使います。

「〜だったよ」

「〜だよ」

に近い言葉です。

しまっ子
しまっ子

昨日、庭にハブがいたっちば!!

昨日、庭にハブがいたんだよね

しまっ子
しまっ子

今日はチャリで来たっちょ

今日は自転車で来たんだよね

〜っち

よく使います。

なんなら島人(しまんちゅ)は

ちっちっちっち言ってます。(笑)

「〜って」

「〜だって」

を意味します。

おばあ
おばあ

はげぇ〜、チャリで来たっち?

あら〜、自転車で来たんだって?

じゃや、じゃが、じゃがね

芋の話ではありませんよ!!

「〜だよね」に近く共感を表します。

おばあ
おばあ

しまっ子、今日は何日だってかい?

はげぇっ!おばあの誕生日じゃがなっちょ

「しまっ子、今日は何日だったかな?」

「えぇ!今日はおばあちゃんの誕生日だよ」

ちゃ〜、ちゃ〜ちゃ〜

相手に共感した時によく出る言葉です。

「そうよね〜」

「そうそう〜」

といった感じです。

しまっ子1
しまっ子1

昨日の船漕ぎ大会楽しかったや!!

しまっ子2
しまっ子2

ちゃ〜!!しった盛り上がったや!

「昨日の船漕ぎ大会楽しかったね」

「そうそう!すごく盛り上がったよね」

しまっ子
しまっ子

おばあ、このがじゃ豆っち食べていいわけ?

おばあ
おばあ

ちゃ〜ちゃ〜、あんたのじゃが、みしょれ

「おばあちゃん、このがじゃ豆食べていいの?」

「そうそう、あなたのものよ、食べなさい」

しまっ子1
しまっ子1

昨日の宿題ちゃ〜難しかったんば!

しまっ子2
しまっ子2

ちゃ〜っちょ!!

「昨日の宿題すごく難しかったんだけど!」

「だからよ(そうなのよ)!」

「ちゃ〜難しかった」の「ちゃ〜」は「とても」を

意味するので少し複雑です。

「ちゃ〜っちょ」は今のJKが言う「それな!」と

ニュアンスが似ている気がします。

〜しまい

「〜しなきゃいけない」という意味です。

英語でいう“have to”ですね。

なんとたった三語で伝わるので便利です。

しまっ子
しまっ子

先生〜宿題しまいわけ??

先生、宿題しないといけないですか?

あらんだろ、あらんど

「ありえないでしょ」

「ありえんでしょ」

を意味します。

驚きを隠せない時につい言ってしまいますね。

しまっ子
しまっ子

宿題明日までっち!あらんど〜

宿題明日までだなんて、ありえないよ〜

え?一文字いぃいい??

そうです、「ぬ」です。

「何」を意味します。

しまっ子
しまっ子

うがみんしょら〜、やー、ぬーし??

こんにちは、あなた何してるの?

おばあ
おばあ

じいちゃん、ぬがかい?

おじいちゃん、何をしているところなのかな?

きょらむん、きょらねせ

きょらむん=美女

きょらねせ=美男

おばあ
おばあ

はげぇ〜ジャニーズきょらねせじゃや〜

あら〜、ジャニーズ、イケメンねぇ

 



いかがだったでしょうか?

なんだか、おばあとしまっ子が

愛らしくなってきてしまいました(笑)

やちゃ坊
やちゃ坊

ありがっさまりょうた〜!!!

 

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村

コメント

タイトルとURLをコピーしました